Εγγραφές εδώ:
Date | Topic | Speaker | Capacity | Location |
---|---|---|---|---|
ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ 17 ΝΟΕΜΒΡΙΟΥ | ||||
19:00-19:10 | Καλωσόρισμα | Αιμιλία Διαμαντοπούλου | [Founder, Rhyme&Reason Language Services](Founder, Rhyme&Reason Language Services) | MyWay |
Χαιρετισμός | Καθ. Γιάννης Καρράς | [Πρόεδρος Τμήματος Ξένων Γλωσσών, Μετάφρασης και Διερμηνείας, Ιόνιο Πανεπιστήμιο](Πρόεδρος Τμήματος Ξένων Γλωσσών, Μετάφρασης και Διερμηνείας, Ιόνιο Πανεπιστήμιο) | MyWay | |
19:10-20:00 | ΕΝΟΤΗΤΑ 1: Το μεταφραστικό οικοσύστημα | Συντονίστρια: Αιμιλία Διαμαντοπούλου | [Founder, Rhyme&Reason Language Services](Founder, Rhyme&Reason Language Services) | MyWay |
19:10-19:20 | Οι γλωσσικές υπηρεσίες ως τμήμα του δημιουργικού κλάδου. Η δυναμική σε Ελλάδα και Ευρώπη | Γιώργος Σάρλης | [Co-founder, Mosaic//Culture & Creativity](Co-founder, Mosaic//Culture & Creativity) | |
19:20-19:40 | Παρουσίαση του Τμήματος Ξένων Γλωσσών, Μετάφρασης και Διερμηνείας του Ιονίου Πανεπιστημίου | Καθ. Βιλελμίνη Σωσώνη | [Τμήμα Ξένων Γλωσσών, Μετάφρασης και Διερμηνείας, Ιόνιο Πανεπιστήμιο](Τμήμα Ξένων Γλωσσών, Μετάφρασης και Διερμηνείας, Ιόνιο Πανεπιστήμιο) | MyWay |
19:40-20:00 | Q&A με την Πανελλήνια Ένωση Μεταφραστών | Βασιλική Ντανταβασίλη | [Πρόεδρος, Πανελλήνια Ένωση Μεταφραστών](Πρόεδρος, Πανελλήνια Ένωση Μεταφραστών) | MyWay |
20:00-20:10 | COFFEE, TEA & NIBBLES | MyWay | ||
20:00-21:15 | ΕΝΟΤΗΤΑ 2: Τύποι μετάφρασης και ροή εργασιών στο ψηφιακό περιβάλλον | Συντονίστρια: Καθ. Βιλελμίνη Σωσώνη | [Τμήμα Ξένων Γλωσσών, Μετάφρασης και Διερμηνείας, Ιόνιο Πανεπιστήμιο](Τμήμα Ξένων Γλωσσών, Μετάφρασης και Διερμηνείας, Ιόνιο Πανεπιστήμιο) | MyWay |
20:10-20:30 | Τεχνική μετάφραση και Τεχνητή Νοημοσύνη | Κώστας Ναδάλης | [Founder, TMServe](Founder, TMServe) | MyWay |
20:30-20:50 | Οπτικοακουστική μετάφραση | Σταυρούλα Σοκόλη | [Αντιπρόεδρος, European Association of Studies in Screen Translation](Αντιπρόεδρος, European Association of Studies in Screen Translation) | MyWay |
21:00-21:15 | Q&A | |||
ΣΑΒΒΑΤΟ 18 ΝΟΕΜΒΡΙΟΥ | ||||
10:00-11:00 | ΕΝΟΤΗΤΑ 3: Μεταφραστικά εργαλεία | Mosaic | ||
10:00-10:20 | BWX AI Generative Language Engine: Translators At The Heart Of Technology | Βιβέτα Γκενέ | [Head of Partnerships, Bureau Works](Head of Partnerships, Bureau Works) | Mosaic |
10:20-10:40 | Παρουσίαση του μεταφραστικού συστήματος Trados με χρήση ΤΝ | Δέσποινα Πηλού | [Project Manager, ORCO](Project Manager, ORCO) | Mosaic |
10:40-11:00 | ZOOM: Παρουσίαση του μεταφραστικού συστήματος Phrase | Βασίλης Μόσχοβος | [Senior Solutions Architect, Phrase](Senior Solutions Architect, Phrase) | Mosaic |
11:00-11:30 | COFFEE, TEA & NIBBLES | Mosaic | ||
11:30-13:00 | ΕΝΟΤΗΤΑ 4: Επισκόπηση των γλωσσικών επαγγελμάτων και Μετάφραση λογοτεχνίας | Mosaic | ||
11:30-11:50 | Παρουσίαση του metaφραση και επισκόπηση γλωσσικών επαγγελμάτων | Κωνσταντίνα Τριανταφυλλοπούλου | [Διευθύντρια Σπουδών Κέντρου Εκπαίδευσης Μεταφραστών meta | φραση](Διευθύντρια Σπουδών Κέντρου Εκπαίδευσης Μεταφραστών meta |
11:50-12:50 | Λογοτεχνική μετάφραση: Η διαδρομή του κειμένου από τον συγγραφέα στον αναγνώστη | Βασίλης Μπαμπούρης | [Διευθυντής Σπουδών Κέντρου Εκπαίδευσης Μεταφραστών meta | φραση](Διευθυντής Σπουδών Κέντρου Εκπαίδευσης Μεταφραστών meta |
12:50-13:00 | Q&A | Mosaic | ||
13:00-14:30 | Lunch at Rhyme&Reason | Rhyme&Reason | ||
14:30-15:00 | ΕΝΟΤΗΤΑ 5: Μεταφραστές και φυσικό περιβάλλον | Mosaic | ||
14:30-15:00 | Τι σημαίνει το Νέο Ευρωπαϊκό Μπάουχαους για το μεταφραστικό οικοσύστημα | Αιμιλία Διαμαντοπούλου | [Founder, Rhyme&Reason Language Services](Founder, Rhyme&Reason Language Services) | Mosaic |
15:00-16:20 | ΕΝΟΤΗΤΑ 6: Τεχνητή Νοημοσύνη | |||
15:00-15:30 | Τεχνητή Νοημοσύνη και Γλώσσα | Καθ. Κυριάκος Σγάρμπας | [Τμήμα Ηλεκτρολόγων Μηχανικών και Τεχνολογίας Υπολογιστών, Πανεπιστήμιο Πατρών](Τμήμα Ηλεκτρολόγων Μηχανικών και Τεχνολογίας Υπολογιστών, Πανεπιστήμιο Πατρών) | Mosaic |
15:30-15:50 | Παρουσίαση του συστήματος NeuralDesktop | Μαρία Σγούρου | [Marketing Operations, NeuralDesktop](Marketing Operations, NeuralDesktop) | Mosaic |
15:50-16:20 | Panel: Ηθικά ζητήματα στην ΤΝ – Μεταφραστικά εργαλεία και Μηχανική μετάφραση | Συντονίστρια: Ελίζα Τσαούση | [Head of Operations, Rhyme&Reason Language Services](Head of Operations, Rhyme&Reason Language Services) | Mosaic |
Κώστας Ναδάλης | [Founder, TMServe](Founder, TMServe) | Mosaic | ||
Γιάννης Κανελλόπουλος | [Founder & CEO, Code4Thought](Founder & CEO, Code4Thought) | Mosaic | ||
Βιβέτα Γκενέ | [Head of Partnerships, Bureau Works](Head of Partnerships, Bureau Works) | |||
16:20-16:30 | Q&A | |||
16:30-17:00 | COFFEE, TEA & NIBBLES | Mosaic | ||
17:00-18:00 | Open discussion**:** Singularity – τι σημαίνει για τον μεταφραστικό κόσμο | [Αιμιλία Διαμαντοπούλου, Μαρία Σγούρου, Κώστας Ναδάλης, Σταυρούλα Σοκόλη, Βασίλης Μπαμπούρης, Ελίζα Τσαούση](Αιμιλία Διαμαντοπούλου, Μαρία Σγούρου, Κώστας Ναδάλης, Σταυρούλα Σοκόλη, Βασίλης Μπαμπούρης, Ελίζα Τσαούση) | Mosaic | |
ΚΥΡΙΑΚΗ 19 ΝΟΕΜΒΡΙΟΥ | ||||
10:00-11:30 | ΕΝΟΤΗΤΑ 7: Μεταφραστές και Επιχειρείν | Mosaic | ||
10:00-10:30 | Χρηματοδοτικά εργαλεία για μεταφραστές | Ανδρέας Τσιλίρας | [Co-founder, Mosaic//Culture & Creativity](Co-founder, Mosaic//Culture & Creativity) | Mosaic |
10:30-11:00 | Παρουσίαση του προγράμματος κατάρτισης στις γλωσσικές βιομηχανίες https://foil.cti.gr | Σταυρούλα Σοκόλη | [Αντιπρόεδρος, European Association of Studies in Screen Translation](Αντιπρόεδρος, European Association of Studies in Screen Translation) | Mosaic |
11:00-11:20 | Εργαλεία συνεργασίας για μεταφραστές | Ελίζα Τσαούση | [Head of Operations, Rhyme&Reason Language Services](Head of Operations, Rhyme&Reason Language Services) | Mosaic |
11:20-11:30 | Q&A | |||
11:30-12:00 | COFFEE, TEA & NIBBLES | Mosaic | ||
12:00-13:00 | ΕΝΟΤΗΤΑ 8: Νέες τάσεις | |||
12:00-12:10 | Διερμηνεία και Τεχνητή Νοημοσύνη | Κωνσταντίνα Κακούρη | [Διερμηνέας, Rhyme&Reason Language Services](Διερμηνέας, Rhyme&Reason Language Services) | Mosaic |
12:10-12:30 | Το Postgeographic Vendor Management στη Μετάφραση | Ελευθερία Τίγκα | [Localization Vendor Manager](Localization Vendor Manager) | Mosaic |
12:30-12:50 | Q&A | Mosaic | ||
12:50-13:30 | Κλήρωση και κλείσιμο εργασιών |
Εγγραφές εδώ:
112, Ermou Street, Patras 262 25
https://www.google.com/maps/embed?pb=!1m18!1m12!1m3!1d3133.495873208546!2d21.733471988948196!3d38.244803912427855!2m3!1f0!2f0!3f0!3m2!1i1024!2i768!4f13.1!3m3!1m2!1s0x135e49cafd866961%3A0x77ea8ffc39c93d52!2sMOSAIC %2F%2F Culture %26 Creativity!5e0!3m2!1sen!2sgr!4v1697186161210!5m2!1sen!2sgr
16, Othonos kai Amalias Street, Patras 262 21
https://www.google.com/maps/embed?pb=!1m18!1m12!1m3!1d3133.1932299748714!2d21.73412047636048!3d38.25182428453652!2m3!1f0!2f0!3f0!3m2!1i1024!2i768!4f13.1!3m3!1m2!1s0x135e4935b5eb905b%3A0xf529182a43f19208!2sMY WAY HOTEL %26 EVENTS!5e0!3m2!1sen!2sgr!4v1697186093891!5m2!1sen!2sgr
136, Karaiskaki Street, Patras 262 21
https://www.google.com/maps/embed?pb=!1m18!1m12!1m3!1d3133.5037412102206!2d21.733425876360343!3d38.24462138495571!2m3!1f0!2f0!3f0!3m2!1i1024!2i768!4f13.1!3m3!1m2!1s0x135e49de99a24627%3A0xfe22ac6f84bc2f6c!2sRhyme %26 Reason Language Services!5e0!3m2!1sen!2sgr!4v1697186196338!5m2!1sen!2sgr